>Find someone to help with the japanese side of things Secondly, we need to figure out and make appropriate retranslations for those linesĪnd we should also find out if there is any way to get our hands on the original japanese script If we are ever going to get productive, let's set up some priorities and goalsįirstly we need to asses all the lines of dialog that needs to be changed in Re Birth 2 Mostly it's just Neptunes dialog that's need to be fixed in Re Birth 2 and to a lesser extent RAMs. Since there isn't a lot of stuff that are outright bad in Re Birth 2, retranslating it should be relatively easy compared to if we ever are going to attempt to retranslate Re Birth 3. So, the idea is that we work on Re Birth 2 translation in preparation of the shit fest that will be Re Birth 3 when it get's released on PC. Since no one else will make one, i'll have to make one
0 Comments
Leave a Reply. |